БАН осъжда недопустимата подмяна на факти в руска изложба за 24 май

По повод изложбата на Руския културно-информационен център в София в навечерието на празника на българската просвета и култура, представяща братята св. св. Кирил и Методий като “реформатори на славянската азбука”, “създатели на църковнославянския език” и “първи разпространители на грамотността и просветата в Русия”, Българската академия на науките изразява своето недоумение от подмяната на историческите и езиковите факти, които са азбучно известни на цялата непредубедена славистика по света, в това число и на руската.
Достатъчно е да се спомене името и делото на световноизвестния руски учен акад. Дмитрий Лихачов, който определя България като „люлката на славянската култура“, като страната, дала „на източните славяни висшия слой на езика“. Световноизвестната руска палеославистка Раля Михайловна Цейтлин, автор на фундаменталния труд „Лексика древнеболгарских рукописей Х – ХІ вв.“, последователно в изследванията си признава българския характер на Кирило-Методиевия език. Списъкът на учени, които споделят тази обективна научна истина, може да бъде многократно удължен.
Опитът да бъде присвоено Кирило-Методиевото дело със странните твърдения, че светите братя са създали църковнославянския език и са разпространили просветата в Русия, е недопустимо изопачаване на историческата и научната истина, най-малкото поради факта, че църковнославянският е руска редакция на старобългарския език от ХVII в., а братята Кирил и Методий никога не са стъпвали където и да било по руските земи. Особено странно звучи и твърдението, че светите братя са “реформатори на славянската азбука”, когато е световноизвестно, че те са създатели на глаголицата, спасена от българските царе Борис І и Симеон!
На най-светлия български празник изложба на приятелска страна като Русия би трябвало, въздавайки почит към светите братя, да отчете безспорния български принос за световната културна история и ролята на старобългарския език като трети свещен език на Европа.
Вицепремиерът Екатерина Захариева подкрепи становището на БАН по повод изложбата, организирана от Руския културно-информационен център в София. Тя обяви, че становището ще бъде изпратено и в официална форма до руската страна:
"Мога да кажа, че изцяло подкрепяме становището и позицията на Българска академия на науките и на редица български учени, историци, езиковеди, които се изказаха по тази тема.
Ще реагираме чрез Министерство на културата - това е нашето предложение, да изпратим тези неща, техните позиции - на учените, съответно и на България, до културния център всъщност, който е организирал тази изложба", коментира Екатерина Захариева.
- Ако видите грешка изберете текста и натиснете Ctrl + Enter
- Русия
- День болгарского просвещения и культуры и славянской письменности