Магистр русского языка из Москвы проходит стажировку в Варне




Магистрант Московского педагогического университета Сергей Савин проходит стажировку в Варненском свободном университете им. Черноризца Храбра. Он приехал в Болгарию как победитель всероссийского конкурса «Магистры русского языка», организованного Росссотрудничеством. Стажировка за рубежом – награда для финалистов, имеющих возможность выбирать между различными университетами в Индии, Непале, Монголии, Финляндии, Словакии, Армении. Сергей Савин предпочёл Болгарию и Варненский свободный университет из-за близости болгарского и русского языков, богатой коллекции сохранившихся письменных памятников, красивой природы, моря и болгарского гостеприимства. Принимает молодого российского учёного Департамент обучения иностранным языкам и Русский центр ВСУ, сообщается на сайте Фонда «Русский мир».
«Варненский свободный университет встретил меня исключительно тепло. Здесь создана творческая, мотивирующая обстановка, которая вдохновляет и студентов, и преподавателей», – отмечает российский гость и благодарит своего руководителя в Болгарии – профессора, руководителя Русского центра д-ра Галину Шамонину. Он впечатлён отличной коммуникацией, существующей как в академической среде, так и в отношениях между преподавателями и молодыми людьми. Ему нравятся современная образовательная структура, Русский центр, бытовые условия, организация учебного процесса и неограниченные возможности для научной работы, которые предлагает университет.
Как носитель языка Сергей Савин проводит занятия по русскому языку со студентами ВСУ им. Черноризца Храбра. «Студенты дисциплинированы, тактичны и высоко мотивированы добиться высоких результатов», – говорит он. На него производит особое впечатление желание молодых людей изучать русский язык и культуру. «Болгария, в частности, Варна, опровергает мнение, что русский язык теряет свою популярность», – отмечает он.
Сергей Савин начал свою карьеру как журналист 10 лет назад. Он работал в различных российских средствах массовой информации. Со временем он осознал, что нуждается в более серьёзных знаниях родного русского языка. Начал интересоваться законами функционирования языка, его структурой и изменениями. «Журналистика использует язык, но не погружается в него», – говорит Сергей. Областью его научных интересов стали «языковые реалии – лексемы и фразеологизмы в русском языке – это предметы и явления, которые типичны для определённого народа или этнического сообщества, но не переводятся на иностранный язык».
Когда у него нет занятий со студентами Варненского свободного университета, Сергей работает над своей магистрской работой, исследуя произведение «Казаки» Льва Толстого. Он также обучается на курсах болгарского языка, которые университет предлагает иностранцам.
- Ако видите грешка изберете текста и натиснете Ctrl + Enter
- всу
- руски език